Article-cluster size (# of articles)
new weight
old weight
lower/upper
Articles count
Total similarity
Avg. similarity
Total chr length
Sentence # average
Sentence # variation
23
6.73
10.71
9.50/0.90
23.00
3.50
0.15
1948.00
1.00
0.00
All clustering variants
Old ranking - len = 23
40 ■ 0.99/0.01 ■ 3 ■ 79.0
Best clustering variants
40 0.99/0.01 3 79.0

Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.

„Ali sada tokom ovog bombardovanja ili bilo kog vazdušnog napada, nema ni sirena ni upozorenja..."„Čini se da zvaničnicima ovaj put nije stalo do naših života."Mlađi ljudi, rođeni posle rata, ne znaju kako je bilo nekada, kaže novinar BBC njuza na persijskom Gončeh Habibiazad.Drugi stanovnika Teherana kaže: „Morao sam da vozim daleko od kuće da bih našao benzinsku pumpu, zato što su ispred svake bili dugi redovi."Neki ljudi se čak iseljavaju iz grada, „dalje od mesta na kojima žive bilo kakvi zvaničnici".Internet je nestabilan, tako da je veoma teško ostati u kontaktu sa ljudima unutar zemlje, kaže naš dopisnik.Mnogi koji žive izvan zemlje šalju poruke najmilijima, u nadi da će dobiti neki odgovor od njih.Jedna žena u Teheranu kaže da je razmatrala mogućnost napuštanja grada da bi izbegla napade.„Svi smo poželeli da odemo u manje gradove ili sela, bilo kuda gde možemo da odemo, ali svi mi imamo najmilije koje ne možemo da ostavimo, i mi mislimo na njih", kaže ona.„Ono što preživljavamo nije fer ni prema kome od nas, narodu Irana."Ona kaže i da izgleda kao da su Iranci „paralizovani".„Svima nam je žao što liderima naše zemlje nije stalo do bilo koga od nas i naših života, i svi pokušavamo da pregrmimo ove dane u strahu, iscrpljeni i pod velikim stresom, jer je sve izuzetno teško i bolno." ABEDIN TAHERKENAREH/EPA-EFE/Shutterstock Kolona automobila ispred benzinske stanice u Teheranu „Ne mogu samo da napustim Teheran, ne mogu da ostavim postarije roditelje koji ne mogu da putuju daleko i dugo, i da sam napustim grad.

11:41 h 17-Jun-2025
  • Oko 2.000 Izraelaca ostalo bez domova zbog napada Irana Oko 2.000 ljudi u Izraelu ostalo je bez krova nad glavom, makar privremeno, nakon raketnih napada Irana na centralni deo Izraela i severni grad Haifa, pokazali su zvanični podaci.
  • ◉ Novi talas iranskih raketnih napada; Izrael: Ubili smo ratnog šefa generalštaba iranske vojske
10:40 h
  • Opšti haos u Teheranu: Ljudi beže, prodavnice zatvorene, redovi na pumpama (FOTO, VIDEO) OPŠTI HAOS U TEHERANU!
  • Opšti haos u Teheranu: Ljudi beže, prodavnice zatvorene, redovi na pumpama
10:30 h
  • RAT Izraela i Irana - 5. dan AP Photo/Vahid Salemi Irak demantuje: "Udari nisu krenuli sa naše teritorije" Irački parlamentarni odbor za bezbednost i odbranu negirao je navode da su neki izraelski napadi na Iran pokrenuti sa iračke teritorije.
  • Irak demantuje: "Udari nisu krenuli sa naše teritorije"
07:55 h 16-Jun-2025
  • To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.
  • 'Nigde nije bezbedno': Iranci o životu pod izraelskom vatrom
07:32 h
  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
  • 'Nigde nije bezbedno': Iranci o životu pod izraelskom vatrom
20:00 h 15-Jun-2025
  • Građani Teherana masovno napuštaju prestonicu i kreću ka severnim delovima Irana, prenosi državna novinska agencija IRNA.
  • Građani Teherana masovno napuštaju prestonicu i kreću ka severnim delovima Irana,
10:00 h
  • Vesti o oružanim sukobima u Ukrajini, Iranu i Palestini sve su češće u medijima, a slike stradanja, razaranja i patnje ostavljaju trag - ne samo na žrtvama, nego i na ljudima širom sveta, pa i u Srbiji.
  • Psihološki uticaj ratnih sukoba: Zašto nas vesti o Ukrajini, Iranu i Palestini pogađaju i kako to utiče na naše mentalno zdravlje
Danas

Ljudi u Teheranu posle izraelskog napadaIzrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen“ je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke.“Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.„Ali sada tokom ovog bombardovanja ili bilo kog vazdušnog napada, nema ni sirena ni upozorenja…“„Čini se da zvaničnicima ovaj put nije stalo do naših života.“Mlađi ljudi, rođeni posle rata, ne znaju kako je bilo nekada, kaže novinar BBC njuza na persijskom Gončeh Habibiazad.Drugi stanovnika Teherana kaže: „Morao sam da vozim daleko od kuće da bih našao benzinsku pumpu, zato što su ispred svake bili dugi redovi.“Neki ljudi se čak iseljavaju iz grada, „dalje od mesta na kojima žive bilo kakvi zvaničnici“.Internet je nestabilan, tako da je veoma teško ostati u kontaktu sa ljudima unutar zemlje, kaže naš dopisnik.Mnogi koji žive izvan zemlje šalju poruke najmilijima, u nadi da će dobiti neki odgovor od njih.Jedna žena u Teheranu kaže da je razmatrala mogućnost napuštanja grada da bi izbegla napade.„Svi smo poželeli da odemo u manje gradove ili sela, bilo kuda gde možemo da odemo, ali svi mi imamo najmilije koje ne možemo da ostavimo, i mi mislimo na njih“, kaže ona.„Ono što preživljavamo nije fer ni prema kome od nas, narodu Irana.“Ona kaže i da izgleda kao da su Iranci „paralizovani“.„Svima nam je žao što liderima naše zemlje nije stalo do bilo koga od nas i naših života, i svi pokušavamo da pregrmimo ove dane u strahu, iscrpljeni i pod velikim stresom, jer je sve izuzetno teško i bolno.“ ABEDIN TAHERKENAREH/EPA-EFE/ShutterstockKolona automobila ispred benzinske stanice u Teheranu„Ne mogu samo da napustim Teheran, ne mogu da ostavim postarije roditelje koji ne mogu da putuju daleko i dugo, i da sam napustim grad.„Osim toga, moram da idem na posao. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Kurir

Život u ovakvim uslovima je zaista težak - kaže on. Još jedna porodica pokušava da preko Turske dođe do sigurnosti.

Pozajmio sam 5000 evra od prijatelja kako bismo mogli da otputujemo u Istanbul i posetimo ćerku, nadajući se da će se situacija smiriti - rekao je šezdesetogodišnji medijski radnik. Kurir

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Informer

Građani Teherana masovno napuštaju prestonicu i kreću ka severnim delovima Irana, prenosi državna novinska agencija IRNA.

Prema njihovim navodima, na svim glavnim izlazima iz grada zabeležen je izuzetno gust saobraćaj. Agencija je objavila i snimak iz vazduha na kojem se vidi dugačka kolona vozila u pokušaju da napuste grad. Informer

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Danas

Strah je obuzeo Irance dok Izrael obećava da će nastaviti napade na Islamsku Republiku zbog njenog nuklearnog programa, a mnogi beže iz većih gradova, uključujući i prestonicu Teheran, u potrazi za bezbednijim područjima.Stanovnik Sadat Abada, bogatog naselja na severu Teherana koje je pogođeno u izraelskim napadima, rekao je za CNN da su cele noći čuli eksplozije, neke toliko snažne da se zatresla cela njihova stambena zgrada.Nastao je haos dok su stanovnici trčali do prizemlja nakon što su osetili miris dima iz obližnje zgrade koja je takođe bila meta, rekao je on. Porodice sa malom decom su se mučile da ih smire.Za razliku od Izraela, iranska prestonica Teheran nema moderna skloništa od bombi, pa grad mora da koristi tunele, podrume ili starija skloništa koja su korišćena u iransko-iračkom ratu 1980-ih – poslednji put kada se zemlja suočila sa tako ozbiljnom nacionalnom vanrednom situacijom, prenosi N1.„U Teheranu nije bilo skloništa, ljudi su odlazili u podrume“, rekao je novinarima u nedelju predsednik Gradskog veća Teherana, Mehdi Čamran, dodajući da se metro može koristiti kao sklonište „u ekstremnoj krizi“, ali da „bismo morali da isključimo sistem“.Portparol vlade je objavio da će metro u Teheranu biti otvoren 24 sata dnevno, počev od nedelje uveče, kako bi ljudi mogli da se sklone.

Škole i džamije će takođe biti otvorene.Stariji ljudi u zgradi u Saadat Abadu upoređivali su atmosferu ispunjenu strahom sa osmogodišnjim ratom sa Irakom, u kojem su iračke oružane snage izvršile invaziju na zapadni Iran duž zajedničke granice zemalja, rekao je jedan stanovnik.Iranski stručnjaci su rekli da je napadom na stambena područja u Iranu Izrael „prešao Rubikon“ – ili prešao tačku bez povratka – i poziva na napade iste vrste iz Teherana.„Ne podržavamo iranski režim, ali smo protiv toga da Izrael napada stambena područja i civile. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Danas

Ali stanovnici su rekli za CNN da su putevi toliko zagušeni da je teško kretati se.EPA-EFE/ABEDIN TAHERKENAREHJedna porodica, koja nije želela da bude imenovana, odlučila je da napusti Teheran sa svoje dvoje male dece i starijim roditeljima.

Zabrinuti su da je vlada smestila zvaničnike i vojne vođe u gusto naseljene četvrti više srednje klase – dovodeći civile u opasnost.U gradu Širaz, u južno-centralnom Iranu, formiraju se dugi redovi za gorivo. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
021

„Ali sada tokom ovog bombardovanja ili bilo kog vazdušnog napada, nema ni sirena ni upozorenja..."„Čini se da zvaničnicima ovaj put nije stalo do naših života."Mlađi ljudi, rođeni posle rata, ne znaju kako je bilo nekada, kaže novinar BBC njuza na persijskom Gončeh Habibiazad.Drugi stanovnika Teherana kaže: „Morao sam da vozim daleko od kuće da bih našao benzinsku pumpu, zato što su ispred svake bili dugi redovi."Neki ljudi se čak iseljavaju iz grada, „dalje od mesta na kojima žive bilo kakvi zvaničnici".Internet je nestabilan, tako da je veoma teško ostati u kontaktu sa ljudima unutar zemlje, kaže naš dopisnik.Mnogi koji žive izvan zemlje šalju poruke najmilijima, u nadi da će dobiti neki odgovor od njih.Jedna žena u Teheranu kaže da je razmatrala mogućnost napuštanja grada da bi izbegla napade.„Svi smo poželeli da odemo u manje gradove ili sela, bilo kuda gde možemo da odemo, ali svi mi imamo najmilije koje ne možemo da ostavimo, i mi mislimo na njih", kaže ona.„Ono što preživljavamo nije fer ni prema kome od nas, narodu Irana."Ona kaže i da izgleda kao da su Iranci „paralizovani".„Svima nam je žao što liderima naše zemlje nije stalo do bilo koga od nas i naših života, i svi pokušavamo da pregrmimo ove dane u strahu, iscrpljeni i pod velikim stresom, jer je sve izuzetno teško i bolno." ABEDIN TAHERKENAREH/EPA-EFE/Shutterstock Kolona automobila ispred benzinske stanice u Teheranu „Ne mogu samo da napustim Teheran, ne mogu da ostavim postarije roditelje koji ne mogu da putuju daleko i dugo, i da sam napustim grad.

„Osim toga, moram da idem na posao. 021

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
021

Satima posle prvog izraelskog napada rano ujutro u petak, 13. juna, a još i više od čitavog dana kasnije, nijedna zvanična institucija u Iranu nije dala nikakvu javnu informaciju ili objašnjenje koji bi pomogli ljudima da shvate prave razmere izraelskih napada ili znaju kako da reaguju.Mnogi su se pitali: da li je zemlja ušla u rat?Bukvalno svi zvaničnici koji su se pojavili na državnoj televiziji govorili su tonom koji je sugerisao da se ne dešava „ništa ozbiljno", insistirajući da je sve „pod kontrolom" i da su gradovi „bezbedni i mirni".Niko iz vlasti nije objasnio kako su izraelske letelice stigle naizgled slobodno, bez ikakvog otpora, sve do Teherana i drugih gradova da bi gađali zacrtane ciljeve.Ali u petak, 13. juna posle podne, posle objavljivanja dva saopštenja iranskog vrhovnog vođe, jednog pisanog i drugog u video obliku, voditelj i komentatori na državnim programima počeli su da udaraju u bubanj „surove osvete".

ABEDIN TAHERKENAREH/EPA-EFE/Shutterstock Ono što je možda najviše šokiralo ljude u Iranu je razaranje stambenih zgrada, još i više nego napadi na nuklearna postrojenja i vazduhoplovne baze, kaže novinar BBC njuza na persijskom Poujan Kalani.To ni javnost ni vladini zvaničnici nisu očekivali.Slike deteta koje je poginulo pod ruševinama, prašinom prekriveni plišani meda koji leži na ulici i dečji crteži raspršen na zemlji bile su scene kojima mnogi Iranci nisu prisustvovali od okončanja iransko-iračkog rata ,naročito ne na ulicama glavnog grada.Takav napad na Teheran naveo je mnoge koji su se našli na „prvoj liniji fronta" da se zapitaju: šta se to tačno dešava, koliko je rasprostranjeno i kako mogu da zaštite sebe i porodice?Iranski zvaničnici takođe nisu objasnili zašto je protivvazdušni sistem zemlje toliko neefikasan da Izrael može da bombarduje kritične mete u roku od nekoliko sati. 021

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Sd

Iran i Izrael nastavili su u toku noći da razmenjuju napade raketama i dronovima, pri čemu je najmanje deset ljudi poginulo u Izraelu kada su iranske rakete probile protivvazdušnu odbranu na severnom i u centralnom delu zemlje.

Oko 200 ljudi je povređeno nakon što je Iran pokrenuo niz raketnih napada na Izrael preko noći, kao odmazdu za izraelske udare u petak, za koje je Izrael rekao da su usmereni na nuklearni program Teheran. Sd

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
021

Vrhovni verski iranski vođa ajatolah Ali Hamnei U video poruci, ajatolah Ali Hamnei objavio je da će „oružane snage delovati snažno i da će baciti zli cionistički režim na kolena".Rano uveče, iranske balističke rakete bile su ispaljene ka Tel Avivu u Izraelu, a iranski državni medij je počeo da objavljuje snimke uživo prizora iz grada, prikazujući ono što je izgledalo kao projektili koji udaraju centar Tel Aviva.Ovi snimci služili su kao pozadina za intervjue sa analitičarima koji su objašnjavali kako su iranski projektili probili izraelsku odbranu, očitavajući im „lekciju" i dajući niz „razornih odgovora".Na ovaj način, oblikovana je verzija o pobedi, a čak su i zvuci sirena za vazdušnu opasnost u Tel Avivu predstavljeni kao znaci straha.Sve se ovo dešavalo dok su izraelski napadi na iranske vazduhoplovne baze i nuklearna postrojenja u Natanzu, Fordovu i Isfahanu i dalje bili u toku, i do rane subote ujutro, neprijateljski dronovi su i dalje nadletali Teheran.Neki ljudi su hitali do benzinskih pumpi, formirajući duge redove, verovatno u želji da pobegnu.Drugi su govorili o kupovini hleba ili pravljenju zaliha pirinča i ulja u slučaju da dođe do nestašica.Nekoliko sati kasnije, iranski ministar spoljnih poslova obratio se javnosti preko državnih medija, dajući preporuke: „Ostanite pribrani; izbegavajte širenje panike; verujte samo zvaničnim izvorima; uzdržite se od nepotrebnih putovanja; i sarađujte sa hitnim službama."Ali ova saopštenja su više delovala kao zahtevi za kontrolisanje nemira.Pored objave smrti nekoliko viših komandanata Islamske revolucionarne garde (IRGC) i nuklearnih naučnika, jedine zvanične informacije stigle su u obliku delimičnih medijskih izveštaja: svedeni detalji o napadima na vojna i nuklearna postrojenja, i nekoordinisane brojke o žrtvama koje su objavili guverneri pokrajina ili lokalni zvaničnici Crvenog polumeseca.Umesto toga, novinske agencije bile su pune saopštenja zvaničnika, verskih udruženja i raznih drugih institucija, od kojih su svi ponavljali verziju o „potlačenoj ali prkosnoj naciji" , potvrdivši nastavak „Osovine otpora" (regionalni saveznici Irana) i pozivanje vrhovnog vođe na „surovu odmazdu".A opet, čak i nakon pomnog pregledanja ovih izveštaja, bilo je nemoguće odrediti kako su napadi ovih razmera uopšte bili mogući, koliko je zvaničnika i naučnika poginulo, koliko je civila poginulo, koja konkretna postrojenja su pogođena, prave razmere razaranja i da li su Teheran i drugi gradovi i dalje bezbedni.Pratite nas na Fejsbuku, Tviteru, Instagramu, Jutjubu i Vajberu.

Ako imate predlog teme za nas, javite se na bbcnasrpskom@bbc.co.uk. 021

Danas

Zabrinuti su da je vlada smestila zvaničnike i vojne vođe u gusto naseljene četvrti više srednje klase – dovodeći civile u opasnost.U gradu Širaz, u južno-centralnom Iranu, formiraju se dugi redovi za gorivo.

Stanovnici se takođe snabdevaju hranom, vodom i pelenama.Automobili puni porodica sa koferima i vodom privezanim za krov viđeni su po gradu, a mnoge porodice odlaze na selo.U međuvremenu, noći su postale veoma tihe u Teheranu, rekli su stanovnici. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Danas

Brojni stanovnici Teherana beže iz glavnog grada koji je na meti izraelskih udara, i stvorilo se ogromno zagušenje na glavnom putu koji vodi ka severu, prikazuju snimci objavljeni danas na društvenim mrežama.Snimci čiju autentičnost je potvrdio Frans pres, snimljeni sa jednog nadvožnjaka pokazuju ogromnu kolonu vozila kako stoji na autputu na severnom izlazu iz Teherana, dok gotovo ni jedno vozilo ne ide u suprotnom smeru.Vazdušni prostor zatvoren je do daljnjeg i put je jedini način da se napusti Teheran, koji je na meti intenzivnih bombardovanja.Izrael je pozvao građane da se udalje od svih vojnih infrastruktura, ali bezbednosne snage su sveprisutne u gradu, uključujući i u stambenim četvrtima.Zastoj je izgleda koncentrisan na autoputu 49 koji povezuje Teheran sa Šalusom, na Kaspijskom moru, prema video snimcima koje je objavio Iran Internešenal, televizija na persijskom čije sedište je u inostranstvu, prenose poznati iranski blogeri.Šalus, u provinciji Mazanderan, nalazi se na 150 kilometara severno od glavnog grada i čak u normalno vreme treba računati na tri sata puta u planini da se do njega stigne.Takođe su objavljeni na mrežama snimci koji pokazuju duge redove na benzinskim pumpama.Izrael je 13. juna pokrenuo veliki napad na Iran, gađajući stotine vojnih i nuklearnih meta, sa najavljenim ciljem da spreči zemlju da proizvede atomsku bombu.U izraelskim udarima poginulo je najmanje 224 ljudi a više od hiljadu je ranjeno u Iranu, prema zvaničnom bilansu objavljenom u nedelju.U iranskim raketama ispaljenim kao odgovor na zrael poginulo je 24 ljudi od petka, prema birou izraelskog premijera.Pratite nas na našoj Facebook i Instagram stranici, ali i na X nalogu. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
021

Šta mogu da uradim sada?", kaže drugi stanovnik Teherana.Neki ljudi su takođe dobili upozorenja od izraelske vojske koja je tražila od svih Iranaca da napuste oblasti blizu vojnih položaja.Stanovnici Teherana deluju najviše zabrinuti zbog ovoga.„Jeste, nažalost, video sam to već", kaže jedan.„Kako mi možemo da znamo gde su vojni položaji, a gde nisu?"Izraelski premijer Benjamin Netanjahu je u zasebnoj poruci Irancima drugog dana napada pozvao ljude da se dignu i svrgnu režim s vlasti.Međutim, ljudi u zemlji su do sada odlučili da ostanu bezbedni i vrlo je malo dokaza da je Netanjahouv poziv imao bilo kakvog odjeka na terenu, kaže novinar BBC njuza na persijskom Darjouš Karimi.Vladina verzija Posledica napada na Teheran 13. juna 2025.

Satima posle prvog izraelskog napada rano ujutro u petak, 13. juna, a još i više od čitavog dana kasnije, nijedna zvanična institucija u Iranu nije dala nikakvu javnu informaciju ili objašnjenje koji bi pomogli ljudima da shvate prave razmere izraelskih napada ili znaju kako da reaguju.Mnogi su se pitali: da li je zemlja ušla u rat?Bukvalno svi zvaničnici koji su se pojavili na državnoj televiziji govorili su tonom koji je sugerisao da se ne dešava „ništa ozbiljno", insistirajući da je sve „pod kontrolom" i da su gradovi „bezbedni i mirni".Niko iz vlasti nije objasnio kako su izraelske letelice stigle naizgled slobodno, bez ikakvog otpora, sve do Teherana i drugih gradova da bi gađali zacrtane ciljeve.Ali u petak, 13. juna posle podne, posle objavljivanja dva saopštenja iranskog vrhovnog vođe, jednog pisanog i drugog u video obliku, voditelj i komentatori na državnim programima počeli su da udaraju u bubanj „surove osvete". 021

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Danas

Škole i džamije će takođe biti otvorene.Stariji ljudi u zgradi u Saadat Abadu upoređivali su atmosferu ispunjenu strahom sa osmogodišnjim ratom sa Irakom, u kojem su iračke oružane snage izvršile invaziju na zapadni Iran duž zajedničke granice zemalja, rekao je jedan stanovnik.Iranski stručnjaci su rekli da je napadom na stambena područja u Iranu Izrael „prešao Rubikon“ – ili prešao tačku bez povratka – i poziva na napade iste vrste iz Teherana.„Ne podržavamo iranski režim, ali smo protiv toga da Izrael napada stambena područja i civile.

Ako je Izrael protiv iranskog nuklearnog programa i vojnih kapaciteta, trebalo bi da cilja ta područja, a ne da stvara još jednu situaciju poput one koja se dešava u Gazi“, rekao je stariji stanovnik Teherana.Izrael je uništio najveći deo palestinske teritorije i raselio skoro celokupno stanovništvo Gaze.Za one koji su još uvek u Teheranu, svakodnevni život se za sada nastavlja uprkos strahovima od širenja rata. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.
Danas

Strah je obuzeo Irance dok Izrael obećava da će nastaviti napade na Islamsku Republiku zbog njenog nuklearnog programa, a mnogi beže iz većih gradova, uključujući i prestonicu Teheran, u potrazi za bezbednijim područjima.Stanovnik Sadat Abada, bogatog naselja na severu Teherana koje je pogođeno u izraelskim napadima, rekao je za CNN da su cele noći čuli eksplozije, neke toliko snažne da se zatresla cela njihova stambena zgrada.Nastao je haos dok su stanovnici trčali do prizemlja nakon što su osetili miris dima iz obližnje zgrade koja je takođe bila meta, rekao je on. Porodice sa malom decom su se mučile da ih smire.Za razliku od Izraela, iranska prestonica Teheran nema moderna skloništa od bombi, pa grad mora da koristi tunele, podrume ili starija skloništa koja su korišćena u iransko-iračkom ratu 1980-ih – poslednji put kada se zemlja suočila sa tako ozbiljnom nacionalnom vanrednom situacijom, prenosi N1.„U Teheranu nije bilo skloništa, ljudi su odlazili u podrume“, rekao je novinarima u nedelju predsednik Gradskog veća Teherana, Mehdi Čamran, dodajući da se metro može koristiti kao sklonište „u ekstremnoj krizi“, ali da „bismo morali da isključimo sistem“.Portparol vlade je objavio da će metro u Teheranu biti otvoren 24 sata dnevno, počev od nedelje uveče, kako bi ljudi mogli da se sklone. Danas

  • Ljudi u Teheranu posle izraelskog napada Izrael je udario na Iran najvećim talasom vazdušnih napada godinama unazad, gađajući nuklearni program zemlje.To je dovelo do odmazde Irana i dve zemlje od tada su nastavile da napadaju jedna drugu.Najmanje 10 ljudi poginulo je u Izraelu, dok su različite lokacije, među kojima i stambene zgrade, bile pogođene u iranskoj prestonici Teheranu.Iranski mediji izvestili su da je u izraelskim napadima poginulo 128 ljudi.BBC na persijskom razgovarao je sa Irancima o posledicama izraelskih napada i kakva je bila reakcija vlade.Ljudi u Teheranu su izgubljeni i ne znaju šta da rade ili kako da reaguju.„Zaglavljen" je kako je većina ljudi koja je govorila za BBC njuz na persijskom opisala život u Iranu u ovom trenutku.Jedna osoba je za BBC rekla da nije mogla da spava dve noći: „Prošla sam kroz neke veoma teške trenutke."Ona kaže da je aktuelna situacija podseća na bombardovanja i odlaske u skloništa tokom iransko-iračkog rata 1980-ih, dok je bila dete.„Razlika je u tome što bismo tada, makar dok su se događali napadi, čuli sirene za vazdušnu opasnost ili bar dobijali upozorenja pre nego što su se desili.